138. Die Katze- Spanisch mit AbrilFM lernen

138. Heute üben wir bien und bueno #27.Unterhaltung

DER EINSTIEG… LA ENTRADA

Heute präsentieren wir die Abenteuer von Abril und Diego
Auf Spanisch
Hoy presentamos las aventuras de Abril y Diego

Heute haben wir einen Konversations-Podcast, in dem wir das Adverb bien und das Adjektiv bueno üben.
(Hoy tenemos Podcast de conversación en donde practicamos el adverbio bien y el adjetivo bueno).

Aber bevor.
1-Aquí aprendemos español, pero sobre todo venimos a pasar un buen rato.
(2-Wir lernen hier Spanisch….., aber vor allem sind wir hier um eine gute Zeit zu haben)
¡Música flamenca por favor !.–Flamenco-Musik bitte !.
*** Flamenco-Musik, ***
3-Willkommen bei Abril FM. Ihr Podcast, um Spanisch mit spaß und mühelos zu lernen. <=
Hier spricht April.
(4-Bienvenidos a Abril FM. Tu podcast donde aprendes español de forma fácil y divertida.
Al habla Abril) <=

Wort des Tages*** Palabra del día.

Das heutige Wort ist: Die Maus… El ratón. Feminin auf Deutsch. Maskulin im Spanischen. Ich wiederhole ra-tón.

**** Unterhaltungszeit**** Sección de conversación.

Heute üben wir bien und bueno, in unsere Unterhaltungszeit. Hör das Gespräch zwischen Abril und Diego an und schaue dir dabei die Beispiele an, die sie für bien und bueno verwenden. Im ersten Teil des Gesprächs werden Abril und Diego darüber reden, wohin sie gehen wollen. Und dann entscheiden sie sich, dem Publikum ein Diktat über die Unterschiede bien und bueno zu machen.

Das Diktat spricht über einem Kuchen, der sehr gut war und von einer Maus gefressen wurde. Es gab aber auch eine Katze. Beachte dass bien und bueno zu Beginn eines Satzes verwendet werden kann, um etwas zu bestätigen. Lass es uns hören:

(Escucha la conversación entre Diego y Abril y fíjate en los ejemplos que ponen sobre bien y bueno. En la primera parte de la conversación, Abril y Diego hablan sobre donde ir. Y después deciden hacer un dictado a la audiencia sobre las diferencias entre bien y bueno .
El dictado habla sobre un pastel que estaba muy bueno y se lo come un ratón. Pero había también un gato. Fíjate que bueno y bien se puede utilizar al comienzo de una frase para afirmar algo. Escuchémoslo:)

Abril=> Vamos Diego, ¿vamos al cine?
Diego=> Bien,
Abril=> O mejor, ¿vamos a la piscina?.
Diego=> vale bien.
Abril=> ¡No, no!, ¿te parece que vayamos con la bicicleta?
Diego=> Bien, pero, ¿tienes la bicicleta arreglada?.
Abril=> No.
Diego=> ¿Entonces?.
Abril=> ¡Uhmmm!!!.
Diego=> Has visto estos efectos nuevos que han hecho en instagram, Abril?
Abril=> Ah, si, esos, si que son buenos, mira lo que pueden hacer.

Abril=> Oye, ¿y si ponemos un dictado a nuestros oyentes?.
Diego=> Si, pero, ¿sobre que lo hacemos?
Abril=> Sobre las diferencias entre bien y bueno.

Abril=> ¡A ver, veamos!. Dictado para la audiencia:
El pastel estaba sobre la mesa y se lo comió el ratón.
Diego=> ¿Y donde esta aquí la partícula bien o bueno?.
Abril=> ¡Bueno!. Se me ha olvidado.
Otra vez.:
El pastel estaba muy bueno, y vino un ratón y se lo comió. ¿Te parece bien lo que hizo el ratón?
Diego=> Bueno, pues, si al ratón le gustó el pastel, entonces esta bien.
Abril=> No, no, pero al ratón no le gustó el pastel.
Diego=> ¡Como!, el pastel estaba bueno pero, ¿al ratón no le gusto?. ¿Como lo sabes?.
Abril=> El ratón se comió el pastel que supuestamente estaba muy bueno, pero lo devolvió unos minutos después.
Diego=> Entonces no estaba bueno el pastel, ¿o?.
Abril=> ¡Si, si!, estaba bueno, pero le sentó mal.
Diego=> Aha, Esta bien. Tienes razón, el pastel estaba bueno, pero le sentó mal. ¿Y tu viste al ratón?.
Abril=> Pues no lo vi. Pero sé que el ratón estaba también muy bueno.
Diego=> ¡Como!., ¿el ratón era sexy?. ¿Estaba bueno?.
Abril=> Noooo, el ratón sabía bien, que tenía buen sabor.
Diego=> ¿Y como sabes que sabía bien? . ¿Lo probaste?.
Abril=> Porque se lo comió el gato.
Diego=> Vamos a ver. El pastel que estaba bueno se lo comió el ratón y el ratón que estaba muy bueno se lo comió el gato…

Abril=> Ahh!!. Diego, mira un ratón…..

Diego=> Lo cogí. ¡Mira que bonito!!.
Abril=> Bien, bien pero quítalo de mi vista, ¡no me gusta!.

Diego=> ¡Pero mira que bonito.!. ¡Cuchi cuchi!. Mira sus dientecitos.
Abril=> Ahh Diego, ¿pero que haces?. No le cojas por la cola.
Diego=> ¡Ah!, ¡casi me muerde!.
Vale, bien, lo dejo.
Abril=> ¡Mira Diego!, mira como lo mira el gato. Debe ver un pastel muy bueno en el ratón.
Diego=> El buen ratoncito, pobrecito.

DIE VERABSCHIEDUNG… LA DESPEDIDA

Das war’s Leute.
Auf Spanisch
¡Eso es todo amigos!.