35. Die Katze- Spanisch mit AbrilFM lernen

35. Das heilige Rezept #12.Rat

Spanisch mit AbrilFM lernen
Spanisch mit AbrilFM lernen
35. Das heilige Rezept #12.Rat
/

Ich kehre diesmal mit einem neuen Rezept zurück.  Das heilige Rezept.

Wir werden in den nächsten Wochen mit einem Spanischen Sprichwort den Podcast beginnen. Das erste ist..

¡A nadie le amarga un dulce!. Wörtliche Übersetzung ist: Niemand wird von ein Süßigkeit verbittern. Oder im Deutschen die Bedeutung wäre:

Etwas Angenehmes hat man immer gern.

Ich Wiederhole: ¡A nadie le amarga un dulce!.  Ummm.

 

¡Buenos días Alemania!. Guten morgen Deutschland.!.

Den Zuhörern hat das Kapitel 20 das Kartoffelomelettesrezept sehr gut gefallen.

Deshalb kehre ich diesmal mit einem neuen Rezept zurück.  Das Heilige Rezept.

Wir sehen es gleich aber zuerst…

 

Wir lernen hier Spanisch….., aber vor allem sind wir hier um eine gute Zeit zu haben…

¡Música flamenca por favor !.–Flamenco-Musik bitte !.

*** Flamenco-Musik, ***

Willkommen bei AbrilFM. Ihr Podcast, um Spanisch mit spaß und mühelos zu lernen.

Hier spricht April.

Bienvenidos a Abril FM. Tu podcast donde aprendes español de forma fácil y divertida.

Al habla Abril

********

Wort des Tages.. Palabra del día.

Das Rezept….La receta. ….  Diese Wort hat 2 Bedeutungen auf Spanisch.  1- Verschreibung ( auf Spanisch receta médica), oder 2- das Kochrezept (receta de cocina).

Wir buchstabieren….Vamos a deletrearlo..

R: de Ronda, Spanien gibt es keine Provinzhauptstadt, die mit R beginnt. Aber wir haben andere Städte wie Ronda in der nahe von Málaga.

E: de Estepona en la provincia de Málaga.

C: de Cuenca

E: de Espinosa de los Monteros in Provinzhauptstadt Burgos.

T: de  Tarragona

A: de Almeria

 

***Die Ratschlagsektion***

Panellets

In zukünftigen Kapiteln werden wir die typischen spanischen Gerichte sehen, aber heute werden wir ein süßes, einfaches Kochrezept.

Wir fliegen wieder nach Barcelona, ​​(Klang des Flugzeugs, …Señoras y señores pasajeros), um dort ein typisches Produkt herzustellen. Jetzt gehen wir in die Küche.

Panellets ist eine süße Rezept (es una receta dulce) aus Katalonien typisch zum 1 Nov. Heilige Tag.

Sie sind, werde ich sage, wie Kartoffel-Pralinen.

Die Panellets wurden zur La Castañada Feier (Kastanien Feier) hergestellt. Es war eine Feier, in der den Toten für die erhaltene Ernte gedankt wurde.

 

Die Zutaten: (Los ingredientes)

  • 500 Gemahlene Mandeln…. 500gramos de almendra molida
  • 250 Gramm Zucker …. 250 gramos de azúcar
  • 500 Gramm Kartoffeln…500 gramos de patata
  • 1 geriebene Bio Zitronenschale….la ralladura de un limón biológico
  • 1 Ei-… Un huevo
  • Pinienkerne….Piñones.

 

Zubereitung:

Zuerst werden die Kartoffeln gekocht und geschält.  Während sie noch warm sind werden durch eine Passiermühle oder eine Kartoffelpresse gepresst.   Dann abkühlen lassen. Wenn du keine Pressegeräte hast, kannst du es auch mit einer Gabel zerdrücken

Die Mandeln, der Zucker, die geriebene Zitronenschale und die Kartoffeln werden gut durchgemischt und zu einer Masse geknetet.

Mit der Masse werden etwa 2-3 cm dicke Bällchen geformt.

Danach mit einem aufgeschlagenem Ei bepinselt und in einem Teller mit Pinienkernen gewälzt.

Die Pinienkerne sollten hierbei möglichst fest angedrückt werden.

Anschließend mit Ei wieder bepinselt und auf ein gut gefettetes Backblech gesetzt.

Die Panellets werden im vorgeheizten Backofen 10-15 Minuten gebacken,  bis sie goldbraun sind.

 

Sie verbrennen!. . ¡Que se queman!.. .sofort raus….. Perfekt.

Die Panellets schmecken besonders gut warm, können aber auch kalt genossen werden.

Ummm Lecker!. ¡Sabroso!.   Sehr gut..

 

Variationen:

Die Panellets können auch durch  gehackte mandeln, Kokosflocken, Waldnussen oder Cacao anstatt Pinienkernen gewälzt werden

***

Also haben wir gelernt…. Hemos aprendido:

Süßes Rezept… Receta dulce….

Mandeln…Almendras

Zucker….Azúcar

Kartoffeln…Patatas,  lo vimos en nuestro capítulo  20. número cuando hablabamos de la tortilla española.

Zitronenschale…Cascara de limón.

Ei… Huevo.  Lo vimos también en el capítulo número 20.

Gramm….gramos.

Sie verbrennen!…¡Que se queman!.

***

¡Buen provecho!.¡ Buen apetito!..

***

 

Diese Woche werden wir immer am Ende des Podcast sagen was uns am nächsten Tag erwarten wird.

Und morgen sehen wir zwei Formen,  Wie alt bist du, und wo bist du geboren auf Spanisch in unserer Unterhaltungsektion .

¡Hasta mañana!